Огромный мир Стихи зарубежных поэтов в переводе Маргариты Алигер Серия: Мастера поэтического перевода инфо 12023t.

Переводчик: Маргарита Алигер Предлагаемый читателю сборник избранных переводов Маргариты Иосифовны Алигер (род в 1915 г) не только подтверждает удивительную тонкость переводческого искусства вообще, бюдцино и высокую степень его владения поэтом в частности Маргарита Алигер побывала почти во всех странах, чьих поэтов она особенно часто переводит, - во Франции, в Чили, в Болгарии и Румынии Елисавета Багряна, Луи Арагон, Десанка Максимович, Назым Хикмет, Валерий Петров,вкэкь Пабло Неруда - поэты разных культур, манер, эмоций, стилей, но все они чем-то близки Маргарите Алигер 8 выпуск серии "Мастера поэтического перевода" Авторы Елисавета Багряна Назым Хикмет НАЗЫМ ХИКМЕТ РАН (1902-1963) — турецкий поэт, писатель, сценарист, драматург и общественный деятель Родился 20 января 1902 в Салониках в аристократической семье, в раннем возрасте познакомился с суфийской поэзией, что оказало влияние на Пабло Неруда Pablo Neruda Neruda, Pabloвскчц (1904-1973), чилийский поэт Лауреат Нобелевской премии в области литературы 1971 Настоящее имя — Нефтали Рикардо Рейес Басуальто (Reyes Basoalto) Родился 12 июля 1904 в городке Парраль на юге Чили Учился на французском отделении .

Цена: 2456 р.
Категории книг:
Категории товаров:

Добро пожаловать на сайт juxtapositiontwin.ru, инфо. |